Приказивање постова са ознаком blitva. Прикажи све постове
Приказивање постова са ознаком blitva. Прикажи све постове

недеља, 9. мај 2021.

Slagana slana torta

Ovaj recept je nastao prije skoro 20 godina na osnovu recepta za slanu tortu sa tost hlebom. Jedna moja koleginica je tada častila na poslu povodom vjeridbe i između ostalog je donijela i slanu tortu od tost hleba. Torta je bila veoma ukusna ali sam ja ipak imala utisak da bi sa nekim drugim tijestom bila još bolja i naravno nisam pogriješila. Probala sam da sama ispečem koru po nekom receptu koji sam inače koristila za neke druge slane torte i rolate i rezultat je zaista bio odličan. Kasnije sam došla i na ideju da podijelim smjesu za kore na tri dijela i obojim ih različito. Vi možete po želji praviti jednu žutu koru ili tri kore različite boje kako je po receptu ali vam svakako preporučujem da probate ovu slanu tortu jer je zaista veoma ukusna i sočna a i veoma lijepo izgleda. 




Slagana slana torta


 2 jajeta
1/3 šoljice kisele pavlake
1 ravna kašičica praška za pecivo
2 kašike brašna

2 jajeta
1/3 šoljice kisele pavlake
1 ravna kašičica praška za pecivo
2 kašike barenog sitno nasjeckanog spanaće
2 kašike brašna

2 jajeta
1/3 šoljice kisele pavlake
1 ravna kašičica praška za pecivo
2 kašike ajvara
2 kašike brašna

300 ml kisele pavlake
300 gr majoneza(ili domaci od jednog cijelog jajeta)
malo kiselih krastavaca
2 tvrdo kuvana jajeta
50 gr pršute ili suvog vrata, buđole
50 gr šunkarice
malo kečapa (mala kašičica ili manje)
oko 200 gr sira trapista


IMG_3163


Umutiti bjelanca, dodati žumanca i fino promutiti pa pažljivo miješajući kašikom dodati brašno, prašak za pecivo i pavlaku. Peći na 200C. U drugu koru dodati spanać a u treću ajvar. Peći u kalupu 29x23 ili u kalupu za tortu prečnika 24 cm.
Za fil pomiješati majonez i pavlaku i podijeliti ih na tri dijela. U jedan dio dodati sjeckana jaja, malo rendanog sira i nekoliko sjeckanih kiselih krastavaca. U drugi dio dodati sjeckanu pršutu ili pečenicu i malo rendanog sira a u treći dodati sjeckanu stiješnjenu šunku, rendani sir i malo kečapa.
Zelenu koru premazati filom sa jajaima zatim složiti žutu koru, fil sa pršutom i na kraju crvenu koru koju treba premazati filom sa stiješnjenom šunkom. Odozgo posuti sitno rendanim sirom, ostaviti u frižideru da se dobro ohladi a zatim uživati.


IMG_3152

недеља, 19. мај 2019.

Turska cvijet peciva


Konačno nam je došlo proljeće. Zapravo došlo je ono već odavno ali je u međuvremenu doživjelo krizu identiteta pa je maj umislio da je novembar. Na sreću na kraju je ipak uspio da se izbori sa problemima tako da je jutros poslije dužeg vremena osvanuo divan sunčan dan. U čast toga pišem vam recept za veoma dekorativna i ukusna peciva koji sam pronašla na instagramu kod @tarraluu. Ja sam ih pravila za Vaskrs ali nikako da nađem malo vremena da napišem recept. Pravila sam samo pola mjere pa ću vam tako napisati recept. To je količina koja je sasvim dovoljna za jednu četvoročlanu porodicu. Međutim ako očekujete goste slobodno napravite duplo jer će se sigurno sve pojesti.




Turski cvjetići


1dl mlijeka
1 dl mineralne vode
1 dl ulja
20 gr svježeg kvasca
1 ravna kašika šećera
1 ravna kašičica soli
brašna po potrebi (300-350 gr)

1 jaje
100 gr blitve ili spanaća
malo bijelog sira sa pijace (oko 100 gr)


IMG_4078


Pomiješati mlako mlijeko sa uljem i mineralnom vodom pa dodati kvasac i šećer i pomiješati da se kvasac istopi. Zatim dodati ulje, brašno i so i zamijesiti fino, mekano tijesto. Tijesto ostaviti na toplom da naraste a zatim ga podijeliti na deset djelova. Od svakog dijela  oblikovati lopticu.
Za fil obariti, dobro iscijediti i sitno nasjeckati blitvu ili spanać. Jaje umutiti viljuškom pa polovinu ostaviti za premazivanje a u drugu polovinu dodati izmrvljen sir i nasjecnau blitvu vodeći računa o tome da fil mora biti gust tako ad se od njega može napraviti loptica.


IMG_4087


Loptice tijesta rastanjiti rukom, pa na sredinu stavljati fil a zatim skupiti krajeve tijesta i formirati kuglu. Spoj okrenuti na dolje i svaku kuglu zarezite na osmine ali ne do kraja tako da u centru ostanu spojene. Dobijene latice okrenite i malo namjestite rukom da se vidi fil.
Peciva premažite umućenim jajetom a u sredinu sipajte malo maka. Pecite na 200C oko 20 minuta tj dok ne porumene.



петак, 4. јануар 2019.

Božićna zvijezda sa sirom i blitvom


Za prvi recept koji ću objaviti u ovoj godini odabrala sam ovo veoma ukusno i dekorativno pecivo. Izbor nije slučajan. Ja sam ovu zvijezdu pravila za doček kao dio novogodišnje večere ali možda će se neko od vas odlučiti da je napravi za Božić pa sam zbog toga požurila da objavim recept. I pored toga što veoma fino izgleda ova pogača se lako pravi a šanse da nešto pođe naopako su nikakve. U originalnom receptu pravljena je sa cimetom i bademima mada se može filovati i  džemom, eurokremom ili nutelom, makom, orasima ... Ja sam se odlučila da fil bude slan jer mi je trebala pogača uz večeru i mogu vam reći da je baš dobro prošla a svojim izgledom je doprinijela tome da večera bude svečanija. Originalni recept sam pronašla kod Matejke na blogu Like a chocolate. Tamo ćete pronaći i slike postupka a ima i video recept tako da obavezno virnite i kod nje.




Božićna zvijezda sa  sirom i blitvom


2 dl mlakog mlijeka
1 kašičica šećera
1 kašičica soli
20 gr svježeg kvasca
50 gr otopljenog putera ili 0.5 dl ulja
oko 350 gr brašna(da se dobije mekše tijesto)

1 jaje
100 gr bijelog sira
200 gr barene blitve
1 kašika kisele pavlake
20 gr istopljenog putera


Kvasac rastopiti u mlakom mlijeku, dodajte ulje, šećer, brašno i so i zamijesite mekše tijesto. Ostavite ga oko sat vremena da naraste. Umutite jaje viljuškom pa ga podijelite u dvije posude. U jednu polovinu umućenog jajeta dodajte sir, barenu sitno nasjeckanu blitvu i pavlaku a drugu polovinu ostavite za premazivanje pogače. Ja sam koristila domaći bijeli stariji sir sa pijace. Oni kojima je ovakav sir nedostupan mogu koristiti fetu. 


IMG_0774


Naraslo tijesto podijelite na četiri dijela. Svaki dio razvijajte u krug na veličinu velikog tanjira. Prvi krug tijesta premažite rastopljenim puterom pa trećinom fila, složite sledeći krug tijesta i ponovo ga premažite puterom pa filom. Ovo ponovite još jednom sa trećim krugom tijesta a zadnji krug samo složite odozgo bez premazivanja. Na sredinu tijesta stavite čašu pa onda od čaše režite tijesto na 12 djelova. Po dva dijela uvrnite prema spolja dva do tri puta i na vrhu spojite. Ovako ćete dobiti zvijezdu sa šest krakova. Pogaču premažite umućenim jajetom i ostavite je oko sat vremena da naraste pa pecite na 200C oko 25-30 min tj dok fino porumeni.

недеља, 4. новембар 2018.

Šareni slani rolat


Počelo je vrijeme slava pa je i najnoviji post u tom duhu. Danas vam pišem recept za jedan dekorativan ali i veoma ukuasn rolat koji je idealan za svečanu trpezu. Recept sam pronašla na Coolinarici mada sam ga poprilično izmijenila. Zapravo sam samo koru napravila po receptu a filovala sam je mojim filom za slanu tortu. Pravila sam ga dva puta u zadnjih desetak dana što vam govori dosta o tome koliko nam se ovaj rolat svidio. Prvi put sam ga pravila za moj rođendan a kako je dobro prošao napravila sam ga i za kolege sa posla. Svi su ga veoma dobro ocijenili pa je zbog toga zaslužio da se nađe na blogu.




Šareni slain rolat


2 jajeta
2 kašike ulja
1 kašika kisele pavlake
2 ravne kašike brašna
1 mala kašičica praška za pecivo (trećina obične kašičice)

2 jajeta
2 kašike ulja
1 kašika kisele pavlake
2 ravne kašike brašna
2 kašike barenog i sitno nasjeckanog spanaća ili blitve
1 mala kašičica praška za pecivo (trećina obične kašičice)

2 jajeta
2 kašike ulja
1 kašika kisele pavlake
2 ravne kašike brašna
2 kašike ajvara
1 mala kašičica praška za pecivo (trećina obične kašičice)

2 kuvana jajeta
150 gr sitno sjeckanih kiselih krastavaca
150 gr neke šunkarice
majonez od jednog jajeta


IMG_8991


Za ovaj rolat je potrebno posebno umutiti tri smjese. Najprije umutit bjelanca, dodati malo soli, žumanca i sve dobro umutiti mikserom. Zatim postepeno dodavati brašno pomiješano sa praškom za pecivo, ulje i pavlaku. Na kraju u jedan dio dodati baren i sitno nasjeckan spanać ili blitvu a u drugi ajvar. Treći dio treba da ostane žut. Pleh u kome ćete peći rolat obložite papirom za pečenje ili folijom pa po dužoj strani napravite prvo traku od žutog tijesta, zatim uz njega sipajte tijesto sa blitvom i na kraju tijesto sa ajvarom. Pecite na 200 stepeni oko 15 minuta a zatim uvijte u rolat onako sa papirom za pečenje. Kada se kora prohladi premažite je filom.


IMG_8998


Za fil pomiješati sitno sjeckana kuvana jaja, sjeckani krastavac, šunkaricu i majonez. Ja sam ovaj rolat prvi put pravila sa tirolskom salamom koju obično koristim za salate a drugi put sam stavila ćureća prsa. Vi možete staviti bilo koju šunkaricu koju inače koristite za salate. Majonez možete umutiti sami po ovom receptu. U svaku koru ide po jedna mala kašičica praška za pecivo ali to nije standardna mala kašičica već ona koju dobijete u kafiću da promiješate kafu i koja je kao 1/3 obićne kašičice. Filovani rolat obmotajte providnom folijom i ostavite da se stoji u frižideru do sjutra a pred služenje ga narežite na parčad.


субота, 23. септембар 2017.

Zapečeni šampinjoni


Ovaj recept ide u prilog tvrdnji da najbolji recepti nastaju sasvim slučajno jer je i on upravo tako nastao. Kad pravim pizzu obično mi ostane pola pakovanja šampinjona koji se poslije danima vuku po frižideru i obično nemam pojma kako da ih potrošim. Tako je bilo i sad. Imala sam šampinjone koje je trebalo hitno potrošiti a za ručak je bila gibanica sa blitvom. Palo mi je na pamet da filom za gibanicu napunim šampinjone a kako sam imala i malo slaninice u frižideru logično je bilo da i nju iskoristim. Tako su nastali ovi zaista izvrsni punjeni, zapečeni šampinjoni koji su prvi put nestali za tren. Od tada sam ih pravila jos par puta, izmjerila sam sastojke i sad je recept spreman i za objavljivanje. Ovi šampinjoni su idealni kao toplo predjelo ali se mogu poslužiti i uz meso sa roštilja kao prilog ili uz bareni pirinač kao glavno jelo. Prilično su jaki tako da ne treba pretjerivati sa količinom. Za nas dvoje je sasvim dovoljno pola pakovanja tako da je jedno pakovanje šampinjona od 300 gr dovoljno za četiri osobe. Ja sam isprobala i one tamnije i one obične šampinjone i po meni oni obični su bolji jer vjerovatno sadrže više vode pa kad se peku budu mekši i sočniji.


Zapečeni šampinjoni


300 gr šampinjona(1 pakovanje)
1 jaje
100 gr blitve
100 gr domaćeg bijelog sira
3-4 tanke šnite pančete


IMG_3004


Šampinjone oprati i odstraniti im peteljke . Peteljke sitno nasjeckati pa ih popržiti na malo ulja. Kada su pečurke pržene dodati im sitno nasjeckanu pančetu i još malo popržiti da pančeta zamiriše.


IMG_3000


Blitvu obariti i sitno nasjeckati. Jaje pomiješti sa izmrvljenim sirom, dodati blitvu i prohladjene pečurke i slaninu.



 

Dobijenim filom puniti šampinjone i to po jedu punu kašičicu u svaki šampinjon, složiti ih u pleh i peći oko 30 minuta na 200 C. Probati viljuškom jesu li šampinjoni pečeni.


IMG_2883

уторак, 1. април 2014.

Gibanica sa blitvom ili koprivom


Moji mnogo vole pite i ja ih pravim bar jednom nedeljno. Obično razvijam kore sama ali kad nemam vremena za to onda je dobra i ova brza varijanta sa kupovnim korama. Kad sam prvi put napravila gibanicu pravila sam je samo sa sirom ali Lana (koja je tada imala 3 ili 4 godine ) nije htjela ni da je proba samo mi je rekla da pita nije ukusna jer u njoj nema trave :-). Tako sam ja na opšte zadovoljstvo sledeći put dodala travu (blitvu) i od tad je gibanica dobila zeleno svijetlo. Kako sam prije par dana od svekra dobila mladu koprivu ovu pitu na slici sam napravila sa koprivom što je i zdravija a i ukusnija varijanta.





Potrebno je

 

500 gr tankih kora
400-500 gr blitve ili koprive
300 gr bijelog starijeg sira
150 ml jogurta
150 ml kisele vode
3 jajeta
ulje


IMG_1605


Izdvojiti  po 2-3 kore koje će ići na dno pleha i gore pa ih iskrojiti na veličinu pleha u kome će se peći gibanica. Dobro podmazati pleh pa složiti 2-3 kore i svaku dobro premazati uljem.
Blitvu ili koprivu obariti i sitno nasjeckati.


IMG_1619


Pomiješati jaja, sir, jogurt, kiselu vodu i blitvu pa ostatak kora zgužvati i umakati u fil. Kore slagati u pleh pa ih prekriti sa 2-3 kore. Svaku koru premazati uljem.
Zagrijanim nožem izrezati pitu na parčad pa je peći dok ne porumeni na 250-270 C i odmah služiti uz jogurt.


IMG_1634


Ovaj post koristim kao moju ulaznicu za ovomjesečnu blogersku igricu Ajme koliko nas je čija je domaćica Ingrid sa bloga Prekratak dan.

недеља, 28. април 2013.

Pire od blitve ili spanaća


Evo i jedno pravo proljećno jelo tj prilog. Ja ga obožavam ali ga veoma rijetko pravim jer ostali neće ni da ga pomirišu. Čim pomenem pire od spanaća uhvate maglu tako da ga uvijek spremam samo za sebe a njima obavezno bude nešto drugo kao prilog. Tako sam i ovaj put spremala dva dana za redom po pola mjere kao prilog uz ćevape i pohovane šnicle. Ja još volim da ga jedem i sa ćuftama a može i kao prilog uz  jagnjetinu pečenu sa krompirićima.


IMG_6770


Potrebno je


500 gr blitve ili spanaća
1 kašika brašna
1-2 čena bijelog luka
malo ulja
mlijeko


kuvar56


Spanać očistiti od peteljki, oprati i obariti. Obareni spanać procijediti i ostaviti da se malo prohladi pa ga sitno nasjeckati na dasci. Na ulju popržiti kratko sitno nasjeckan bijeli luk ali paziti da ne požuti a zatim dodati brašno i promiješati da se napravi zaprška. Dodati nasjeckani spanać i naliti mlijekom pa kuvati da se dobije kremasta i ne previše gusta kaša. Ja mlijeko dodajem od oka, malo prokuvam pa ako ocijenim da treba dodam još mlijeka. Prije služenja ga treba ostaviti par minuta da se malo prohladi i onda uživati.
Na isti način spremam i pire od blitve i meni je on možda čak i ljepši nego pire od spanaća.
Pire nikad ne solim  jer sam tako navikla a vi ga možete i posoliti po ukusu.


IMG_6769

IMG_6766




IMG_6735

IMG_6718

субота, 16. март 2013.

Slana torta

Еvо јоš nešto što sam pravila za 8. mart a što možete iskoristiti za Vaskrs. Ovaj recept sam dobila prije jedno petnaest godina od zaove i od tad je često na našem stolu za rođendane i druga slavlja i uvijek se fino pojede. Sam recept je malkice problematičan jer se kora dosta dugo peče i hoće ponekad da bude malo zbijenija ali bez obzira na to uvijek prođe sve do zadnjeg parčeta.


 IMG_5622 by irenalana


Potrebno je

 4 jajeta
2 dl jogurta
1 dl ulja
13 kašika u vrh punih brašna
1 prašak za pecivo
vezica blitve (oko 100 gr)
3-4 male šargarepe

300 gr stiješnjene šunke(mada je obično koristim ovu salamu)
300 gr sjeckanih kiselih krastavaca
4 tvrdo kuvana jajeta
domaći majonez od jednog cijelog jajeta
sir gauda ili edamer 


IMG_5570 by irenalana


Umutiti prvo bjelanca sa malo soli, dodati žumanca i još malo promutit. Zatim dodati jogurt, ulje, brašno i  prašak za pecivo i sve još malo promutiti mikserom.


IMG_5582 by irenalana


Blitvu oprati i sitno nasjeckati a šargarepu narendati na krupno kao jabuke i malo ocijediti od soka pa ih dodati u tijesto. Ako je tijesto previše rijetko dodati još malo brašna. Tijesto treba da bude gustine tijesta za proju. Sipati tijesto u kalup obložen folijom i peći na 200 C oko 40 min. Ja obično pečem u kalupu za tortu prečnika 22 ili 24 cm i dobijem dvije kore od ove količine tijesta. Pred kraj pečenja tijesto sa folijom izvadim iz kalupa i stavim na rešetku od šporeta da se još malo dopeče. Obavezno probati čačkalicom je li kora pečena prije nego što je izvadite iz rerne.


IMG_5591 by irenalana


Pečeno tijesto pokriti krpom i ostaviti da se ohladi. Za fil isjeckati jaja, krastavce i šunkaricu pa im dodati majonez. Hladnu koru izrezati na 12 parčadi i premazati filom. Odozgo narendati sir. Tortu obavezno napraviti dan ranije pa je pokriti providnom folijom i ostaviti jedan dan u frizideru.


IMG_5596 by irenalana


IMG_5610 by irenalana


IMG_5613 by irenalana


IMG_5616 by irenalana





субота, 21. јул 2012.

Pita

Kada bi me neko pitao da napravim listu top 10 jela pita bi sigurno bila pri vrhu liste. Pitu obožavam i to naravno onu od domaćih kora dok onu drugu tretiram kao nužno zlo kad nemam vremena da razvijam kore. Od filova ni sama ne mogu da se odlučim koji mi je najmiliji. Mislim da onaj sa pečurkama i sa porilukom dijele prvo mjesto mada ni krompiruša ili zeljanica mnogo ne zaostaju za njima.Ovaj put sam se odlučila da napravim dvije vrste da bi svi bili zadovoljni.

Kore

2 dl vode
kašičica soli
brašno tip 400 meko da se dobije tvrdo tijesto

Fil sa blitvom

1jaje
250 gr blitve
100 gr bijelog sira
1 kašika kisele pavlake

Fil sa porilukom


3 tanja poriluka
1 jaje
100 gr bijelog sira
1 kapika kisele pavlake




Od brašna, soli i vode umijesiti tvrđe tijesto pa ga pokriti vanglom i ostaviti da odstoji jedno 15 minuta a zatim ga podijeliti na dva dijela i svaki oblikovati u kuglu. 


Kugle pramazati uljem i ostaviti da odstoje da bi omekšale. Ja ih obično pokrijem kesom za zamrzavanje hrane i ostavim u frižider jedno 40 min taman dok spremim fil.


Blitvu obariti, procijediti i sitno nasjeckati pa promiješati sa jajetom, sirom i pavlakom a a ko je potrebno može se malo i posoliti mada to treba raditi veoma oprezno jer je sir obično dovoljno slan. 


Poriluk dobro oprati i isjeckati pa ga popržiti na toganju koji je premazan uljem. Kad se malo prohladi pomiješati ga sa jajetom, pvlakom i sirom. 


Kore koje su odstojale i omekšale razvijati na pobrašnjenom stolnjaku prvo oklagijom a zatim rukama da budu što tanje.  


Poprskati ih uljem i  preklopiti krajeve sa sve četiri strane, filovati i urolati. Odozgo premazati uljem.


Peći na podmazanom plehu u rerni koja je zagrijna na najjaču temperaturu. Kod mene je to 270C da porumeni. Pečenu pitu izvaditi iz rerne i pokriti stolnjakom ili krpom da malo omekša i služiti sa jogurtom i salatom od paradajza.



среда, 11. јул 2012.

Kaneloni sa blitvom

Kanelone svi volimo i pravim ih sa razlicitim filovima a ovo mi je jedna od omiljenih varijanti tako da se i u vrijeme ovih velikih vrucina ipak odlucujem da ih napravim. Doduse obicno sve zavrsim uvece a ostavim samo da ih zapecem kad dodejm sa posla tako da ih onda samo cusnem u rernu i rucak je gotov bez muke

Potrebno je


1 kutija kanelona
500 gr blitve
300 gr bijelog sira
2 jaja
2 kasike kisele pavlake
1/2 l mlijeka
2 kasike brasna
2 prsta putera
100-150 gr gaude ili mozarele




Od putera, brasna i mlijeka skuvati besaml umak i po potrebi posoliti a ja dodam i malo bibera.
Blitvu obariti i sitno nasjeckati pa dodati jaja, sir i pavlaku i fino pomijesati. Kanelone puniti filom od blitve. Najlakse se napune tako sto se fil sipa u kesu za zamrzivac pa joj se onda prereze jedan kraj i onda se kesa koristi kao poslasticarski spric.
Pleh u kome ce se peci kaneloni premazati puterom, uliti malo besamel sosa, sloziti kanelone pa ih politi ostatkom besamela i ostaviti oko 1 sat da stoje ili u mom slucaju pokriti folijom i ostaviti u frizideru do sjutra. Mogu i odmah da se peku ali ako malo stoje fino omeksaju i bolje se ispeku. Kanelone prekriti folijom i peci oko 40 min pa onda otklopiti i posuti rendanim sirom trapistom ili mozarelom i zapeci jos malo da se sir otopi.




Mi ih volimo sa kiselom pavlakom. Na isti nacin se mogu praviti i sa spanacem a ja imam u planu da probam i varijantu sa porilukom koji inace svi obozavamo.